Reklaam
Võõrkeele valdamine võib teie elu muuta. See võib avada ukse uuele karjäärile või isegi uuele riigile, rääkimata tervest kultuurist, mida te nüüd saaksite oma emakeeles nautida. Kuid see pole ka lihtne: uue keele õppimine võtab aega, püsivust ja pidevat harjutamist. Kuigi kõrgetasemelised keeleõppe süsteemid meeldivad Rosetta kivi võib maksta sadu dollareid, Duolingo on süsteem, mis töötab teise keele valdamisel peenraha kulutamata - see on täiesti tasuta ja sellel pole ka reklaame. Oleme katnud Duolingo veebisait Õppige Duolingo abil keelt ja tõlkige praktikat (nüüd kõigile avatud!)Internet on andnud meile mõned fantastilised tööriistad keeleõppe jaoks ja Duolingo on viimane sait, mis sellele juurde annab. See on just suletud beetaversioonist välja tulnud ja nüüd kõigile kättesaadav ... Loe rohkem enne ja mainis lühidalt kaaslase iOS-i rakendust. Täna tahaksin teile näidata Duolingo oma Androidi rakendus, mis on sama tasuta kui ülejäänud teenus. Google Play enam kui 100 000 installimise ja 4,7-tärnise keskmise arvustusega peaaegu 12 000 arvustusest on Duolingo kindlasti vaatamist väärt.
Mis puutub ülevaate ulatusse ja sellesse, mida ma vaatan: uue keele õppimine võtab ilmselgelt mitu kuud, kui mitte aastaid, nii et see ei olnud ülevaate jaoks eriti otstarbekas. Selle asemel olen teinud esimese saksa keele tunni läbi Duolingo süsteemi ja liidese. Hiljem võib olla ka teist tüüpi küsimusi ja harjutusi, kuid see peaks andma teile selge ettekujutuse, mida võite oodata ja kuidas keeletõlke rakendus välja näeb.
Õppimine kui mäng
Duolingy kasutab õpiprotsessi lõbusamaks muutmiseks preemiaid: Tunnite läbi töötades saate virtuaalseid “münte”. Mida paremini antud õppetükil osalete, seda rohkem münte selle eest saate.
Iga õppetund koosneb küsimuste seeriast, millele peate õigesti vastama. Nii nagu arvutimäng, võite ka enne välja löömist ja nii palju tegemist teha nii palju vigu alustage otsast peale: varased tasemed alustavad teid nelja eluga, hiljem aga ühe inimese kohta vaid kolm elu tasemel. Nii näeb välja, kui kaotad elu:
Pange tähele, et Duolingo ütleb teile ka, mis teil viga oli (minu puhul õigekiri). Ja kui teete piisavalt vigu, on selle tunni jaoks mäng läbi:
Õppetunnid on rühmadesse jaotatud. Järgmise taseme avamiseks peate tegema kõik praeguse tunni õppetunnid või tegema testi, mis näitab, et teate juba teavet ja te ei vaja neid tunde. Kui olete möödunud, saate kena väikese pokaali:
Kõik see näitab Duolingo üldist "maitset". See tundub nagu mäng ja seal on suur rõhk materjali jaotamisel hallatavateks tükkideks ja reaalse progressi mõistmiseks.
Tüüpiline õppetund (treeningu tüübid)
Nüüd, kui oleme Duolingo üldise tunde läbi vaadanud, laskem laskuda tegeliku õppimise tujukasse ja kaevata ühte algustundi. Duolingo pakub mitut tüüpi küsimusi, katsetades lugemist, kirjutamist ja kuulamist. Hilisemad tasemed võivad hõlmata ka kõnetuvastust, kuid sellest, mida Duolingo veebisaidil olen näinud, on kõnetuvastus parimal juhul jõuline. Vaatleme lähemalt mõnda küsimustüüpi, mille saate oma õppimiskogemuse alustamisel, alustades kõige lihtsamast ühesõnalise sõnavara koostamisest:
See on nii lihtne kui võimalik: kui koputate “der Mann”, kuulete seda ka hääldamas. Algavad Duolingo saksa keele tunnid hõlmavad suurt osa samast sõnastikust, mida saate alguse Rosetta kivitundides: mees, naine, poiss, tüdruk, laps, sööge, jooge, leiba, vett ja piima. Muidugi, lihtsalt sellepärast, et teate sõnu, ei tähenda see, et teate neid lauses kasutada, kust see järgmine küsimus tuleb:
Siit saate saksakeelse lause koos piiratud ingliskeelsete sõnade komplektiga ja peate sõnad järjekorda lohistama, et nad ütleksid, mida lause tähendab. On veel üks küsimüüp, mille abil saate seda teha vastupidi:
Kuulamise mõistmiseks on olemas küsimus, mille korral saate kuulata suulist salvestust ja kirjutada ise sõnad sisse:
Teist tüüpi küsimus kuvab lause ja kas olete valinud olemasolevast loendist selle õige tõlke:
Pange tähele mõttetut “Ta on kümme” - me ei kajastanud seni numbreid.
Küsimused muutusid natuke keerukamaks, kui ma jõudsin 2. tasemele, nagu arvata võiks, kuid põhitüübid ei muutunud: valida oli rohkem sõnu ja keerulisemad grammatikaküsimused, mida läbi töötada (surema või der?).
Kujundus ja poola keel
Duolingo ei tunne end oma loomuliku Androidi rakendusena ega järgi Holo kujundamise juhiseid. Mõnikord on tulemuseks inetu rakendus, kuid mitte sel juhul: sisemiselt tunneb Duolingo end järjepidevana ja läbimõeldult ning liides on esteetiliselt meeldiv ja mõistlik. Oskuste kaart võimaldab hõlpsalt näha, kus te seisate ja mida peate veel õppima (minu puhul kõik):
Seadete ekraan on hõre ja võimaldab teil ainult meeldetuletusi ja heliefekte juhtida. Ma soovin, et see lubaks mul otsustada, millisel kellaajal soovin mulle oma õppetunde meelde tuletada:
Miks Duolingo on teie aega väärt?
Uue keele õppimine sarnaneb natuke dieediga või kehaliseks muutumisega. Võimalikud eelised on selged ja veenvad, kuid sinna jõudmine võtab kaua aega ja tee võib olla tüütu. Oluline on lihtsalt edasi liikuda, üks beebi samm korraga. Siit tuleb Androidi keele tõlkerakendus Duolingo: kuna see on teie nutitelefonis, ei pea te õppimiseks aega istuma arvuti ees. Surnud aja palad saavad äkki võimaluseks oma teadmisi täiendada ja seda on lihtne iga päev natuke ära teha.
Kuna Duolingo on täiesti tasuta, pole alustamine hirmutav: te ei pea kulutama palju raha millelegi, mis võib teile meeldida või mitte. Laadige see lihtsalt alla, valige õppimiseks keel ja asuge tööle! Teie tulevane mina tänab teid.