Reklaam

õppige keeli veebisVõõrkeele õppimine ei ole alati lihtne, kuid kui valite õige keele ja võtate õppimiseks aega, võib see tõesti end ära tasuda. Teise (või kolmanda) keele valimine on lai teema ja lõppkokkuvõttes on see väga isiklik valik. Võib-olla soovite elada kuskil uues kohas või soovite uurida ärivõimalusi. Mõlemal juhul, kui olete otsustanud keele, mida soovite õppida, on aeg hakata lõhenemist.

Oleme varem katnud arvukalt keeleõppevahendeid, näiteks suurepäraseid LiveMocha LiveMocha - lõhnake kohvi ja õppige Lingot Loe rohkem ja 18 muud suurepärased keeleõppe saidid 15 suurepärast saiti uue keele õppimiseksEhkki veebis on keelte õppimiseks lõputult ressursse, on sageli keeruline leida kvaliteetseid veebisaite, mis pakuvad tasuta struktureeritud tunniplaane. Loe rohkem . Oleme varem isegi Busuu poole vaadanud, kuid täna vaatame põhjalikumalt nii seda põnevat keeleõppe veebisaiti kui ka kaaslase Androidi rakendust liikvel õppimiseks.

Busuu veebisait

Busuu pakub nii tasuta kui ka tasulisi plaane. Tasulised plaanid on

kallis (18 dollarit ühe kuu kohta, langedes 6,29 dollarini, kui ostate kaks aastat ette), nii et vaatame ainult seda, mida saate saidilt välja viia ilma nii palju kulutamata. Täpsemalt:

õppige keeli veebis

Tasuta kava sisaldab kirjutamis- ja lugemisharjutusi, interaktiivseid eksameid ja videovestlust. Olen oma keeleks valinud saksa keele. Alustades saate kursuse läbimise kuupäeva seadistada, kasutades selleks käepärase liuguri abil oma pühendumustaset:

õppida keeli

Kui olete eesmärgi seadnud, on olemas väga selge õppekava (või „marsruut”, nagu Busuu seda nimetab), mis näitab teie teed läbi kursuse:

õppida keeli

Alustamiseks klõpsake lihtsalt punast nuppu Go. Sõnavara tundide ülevaade näeb välja järgmine:

õppida keeli

Iga pilt tähistab fraasi, mida hiljem ülevaateetapis näete ja kuulete. Siin on saksa keeles "tere pärastlõuna":

õppida võõrkeeli

Heli on karge ja väga selge. Kui tunni põhisõnavara on tehtud, kuvatakse dialoog:

õppida võõrkeeli

Kuulete kogu dialoogi heli ja saate näidata selle tõlget teisel küljel (üsna oluline, eriti alguses). Üks häirivus on see, et tõlge ei vasta tegelikult lähtekeelele, nagu näete ülalpool. See on asi, mida saab hõlpsasti lahendada ja see aitaks tõesti kõigil, kes üritavad dialoogi pidada mõlemas keeles.

Järgmisena võtate dialoogi põhjal viktoriini, kuid mõlemad küsimused ja vastused on keeles, mida proovite õppida, kuid tööriistavihjetega, mis näitavad nende tähendust inglise keeles (vähemalt minu puhul):

õppida võõrkeeli

Järgmisena peaksite tutvustama ennast kogukonnale, kirjutades tegelikult midagi enda kohta keeles, mida proovite õppida. Ilmselt ei ole see liikuv autobiograafia, vaid midagi sarnast „Tere, minu nimi on…“. Ekraani allservas olevad pildid aitavad teil meelde tuletada selles õppetükis sisalduvaid kasulikke fraase ise tutvustamiseks:

busuu [24]

Teksti edastamisel saate valida kuni viis Busuu liiget, kellele see saata, et nad saaksid selle üle vaadata ja ehk aidata teil seda parandada. Niipea kui saate seda teha, saate teise kasutaja fraasi enda parandamiseks enda keeles. Sain tagasisidet enda tutvustuse kohta vähem kui viie minutiga ja see oli väga tore (“Sehr gut, weiter so !!!”, mis ilmselt tähendab “Väga hea, hoia üles!”). Nägin tagasisidet andnud kasutaja profiili - see on väga hea viis emakeelena rääkijaga rääkimiseks. Rääkides sellest, kas teised veebisaidi osad võimaldavad teil emakeelt kõnelevate inimestega vestelda, töötades sotsiaalse võrgustikuna (saate neid „sõbraks” nimetada, mänge mängida jne).

Iga õppetunni lõpus on eksam õpitu näitamiseks. Seal on küsimusi, kus peate valima kindla fraasi õige tähenduse või lohistama iga väljendi õigesse kohta. On isegi küsimusi, mille korral olete kuulnud teatud sõnu.

Busuu tunneb end kindlasti kindla veebisaidina, kui suhelda keele õppimisega; vaatame nüüd selle mobiilsidet.

Busuu Androidis

busuu [26]

Busuu Androidi rakendus on tasuta ja sünkroonib veebisaidiga, nii et saate jätkata otse seal, kus peatusite arvutis. Viktoriin näeb mobiilirakenduses välja järgmine:

busuu [28]

Lauseid saate koostada lohistades teoseid ümber:

busuu [30]

Üks väike probleem on see, et mõned küsimused on ainult heli - see on probleem, kui viibite avalikus kohas ega soovi, et teie telefon hakkaks äkki rääkima. Veel üks veider osa on „Vaata üle oma vead“: kui ma palusin Busuul oma vead üle vaadata, tutvustas see mingil põhjusel täiesti uut materjali, mis oli segatud minu vigadega. See oli päris segane.

Uuest materjalist rääkides saate rakendust kasutada mitte ainult olemasolevate tundide lõpuleviimiseks, vaid ka uute alustamiseks:

õppige keeli veebis

Sõnavara ülevaatamise etapis kasutatakse sõnade vahel liikumiseks pühkimist ja kogu rakendus töötab puuteekraaniga kenasti.

Lõplikud mõtted

Sellega ei saa ümber minna: uue keele valdamine nõuab suurt pühendumist. Sellegipoolest saab täieõigusliku veebisaidiga sünkroonitava mobiilirakenduse, näiteks ajapuuduse, välistada mõned levinumad vabandused õppetööst hoidumiseks.

Kas kasutasite uue keele õppimiseks veebiriista? Kas kasutasite ise Busuu? Jagage oma mõtteid allpool!